Gregory Rabassa: el rastro de un traductor visible

dc.contributor.authorGuzman, Maria-Constanza
dc.date.accessioned2023-11-15T22:34:09Z
dc.date.available2023-11-15T22:34:09Z
dc.date.issued2008
dc.description.abstractEn los últimos años, la Traductología le ha otorgado una importancia creciente al papel activo del traductor en la producción de textos y de conocimiento. Como sujeto traductor, el estadounidense Gregory Rabassa es un referente común para establecer una reflexión acerca del papel de los traductores en general y de la dimensión y naturaleza de la participación del traductor en la literatura. El presente artículo es una aproximación, desde un punto de vista crítico, a la figura de Rabassa, tomándolo como sujeto de análisis con el n de investigar el efecto de su aporte.es
dc.identifier.citationConstanza Guzmán, M., (2008). Gregory Rabassa: el rastro de un traductor visible. deSignis, 12, 167-174. https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=606066731019
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10315/41523
dc.language.isoes
dc.publisherDeSignis
dc.titleGregory Rabassa: el rastro de un traductor visiblees
dc.typeArticle

Files

Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Guzman_2008_Gregory Rabassa el rastro de un traductor visible.pdf
Size:
96.4 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.83 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: