YorkSpace has migrated to a new version of its software. Access our Help Resources to learn how to use the refreshed site. Contact diginit@yorku.ca if you have any questions about the migration.
 

Echosmos

Loading...
Thumbnail Image

Date

2016-04-11

Authors

Bouraoui, Hédi

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Abstract

« L’écriture de Bouraoui est une exploration, couche par couche de l’épaisseur du vocable. En spéléologue averti, il fait corps avec lui, subit les mouvements désordonnés qui s’y créent. » A. Bensmaïn, L’Opinion, Maroc.

« Car Bouraoui, c’est d’abord le ‘citoyen du monde’ ‘poreux à tous les souffles’, dont la poésie fait éclater les cadres ‘nationaux étriqués’ pour s’élever aux dimensions de l’univers. Partout où s’élabore un véritable projet humain. Mais Bouraoui, c’est aussi le magicien du verbe. » Jérôme Carlos, Ivoire Dimanche, Côte d’Ivoire.

“…an infinitely plural work. We could study indefinitely its tendencies and multiplicities. We could exalt the shades, listen to the silences, make the sensations shiver or awaken anger, but above all it is a question of celebrating invention and arriving at the total feast of words.” Cécile Cloutier, Waves, Canada.

“The poet succeeds in using the immediate visual and sensory impressions of the visitor to dramatize a more penetrating portrait of a society and its problems.” Hal Wylie, World Literature Today, U.S.A.

“Absorbed in other cultures the poetic persona is no longer bounded by his own genius or nature but enjoys a wider collective identity.” Liliane Welch, Fiddlehead, Canada.

Description

Keywords

Poésie-écho, Cosmos-Local, Bilingue français-anglais, Cultures diverses, Sans frontières

Citation

Collections