YorkSpace has migrated to a new version of its software. Access our Help Resources to learn how to use the refreshed site. Contact diginit@yorku.ca if you have any questions about the migration.
 

De Ia maison a l'ecole : Ia place du Kreol Repiblik Moris a l'ile Maurice

Loading...
Thumbnail Image

Date

2022-08-08

Authors

Tse-Chi-Shum, Sherrilynn Jade Pen Ha

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Abstract

Ce mémoire de maîtrise s’inscrit dans le champ de la sociolinguistique et traite de l’évolution statutaire du Kreol Repiblik Moris (KRM). Le KRM, maintenant langue nationale de la République de Maurice, était, à l’origine, une langue purement orale. Au fil du temps, l’Akademi Kreol Repiblik Moris, le Creole Speaking Union et d’autres organismes non-gouvernementaux, tels que l’Église catholique et Ledikasyon Pu Travayer, ont œuvré pour que le KRM soit désormais une langue codifiée et standardisée. Cette langue est aussi un symbole d’unité entre les communautés. Enfin, le KRM a évolué de langue orale, parlée à la maison, à langue écrite, enseignée dans les établissements scolaires et utilisée dans d’autres domaines formels.

Description

Keywords

Linguistics, Language, Sociolinguistics

Citation