YorkSpace has migrated to a new version of its software. Access our Help Resources to learn how to use the refreshed site. Contact diginit@yorku.ca if you have any questions about the migration.
 

Knowledge Translation and Strategic Communications: Unpacking Differences and Similarities for Scholarly and Research Communications

Loading...
Thumbnail Image

Date

2014-11-12

Authors

Barwick, Melanie
Phipps, David
Coriandoli, Rossana
Johnny, Michael
Myers, Gary

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

CCSP Press

Abstract

Knowledge translation (KT) involves communication of research evidence. Within research-relevant organizations there is considerable overlap in the roles and activities associated with KT and strategic communications (SC), which calls for greater role clarity. We untangle the differences and similarities between KT and SC, bringing clarity that may benefit organizations employing both types of workers. As KT practitioners (KTPs) take hold in organizations that have long had SC personnel, there is tension but also opportunities for defining roles and exploring synergies. What follows is a description of how we have explored this duality within our networks and an analysis of how SC and KT roles are similar and divergent.

Description

Keywords

Knowledge dissemination, Knowledge translation, Strategic communications, Knowledge translation practitioner, knowledge mobilization, knowledge mobilisation

Citation

Barwick, Melanie, Phipps, David, Myers, Gary, Johnny, Michael, Coriandoli, Rossana. (2014). Knowledge Translation and Strategic Communications: Unpacking Differences and Similarities for Scholarly and Research Communications. Scholarly and Research Communication, 5(3): 0305175, 14 pp.