Now showing items 1-6 of 6
The Lived Experiences of Female Chinese Canadian Artists: An Arts-Based Visual Narrative Inquiry
Grounded in narrative inquiry and arts-based research, this qualitative study examines the complex ways in which female Chinese Canadian artists conceptualize their hybrid, transnational, and plural identities and how they ...
A [Re]membered Place: Missed Opportunities of the "Educational" for Incarcerated Youth and the Ongoing Effects of York Detention Centre's Closure
This dissertation investigates the question of what is educational in the education of incarcerated youth? Biesta (2012) writes that one goal of education is or should be subjectification, pointing to educations orientation ...
The Native Speaker as an Othering Construct: Negotiating a Hybrid Third Space Identity Within a Binary Framework
Within an English-speaking cosmopolitan context, the hybrid identity negotiations of 12 international people were examined. The purpose was to view the processes that influence participants’ perceptions and the positive ...
Realities and Anxieties to Live With: An In-Depth Inquiry of the Experience of Internationally Educated Professionals in the Bridging Programs at Universities in Ontario
Researchers have identified a trend of brain waste, brain abuse and brain drain on the part of internationally educated professionals (IEPs) after they immigrate to Canada. University-based bridging programs have been ...
The Politics of Belonging: Cultural Identity Formation among Second Generation Canadians
Transnationalism complicates how we view citizenship, diasporas, nationality and engage in identity discourse. This study explores the fluidity of cultural identity through the narratives of six second generation Canadians ...
Living Here with Lessons From There: Cosmopolitan Conversations After an International Service-Learning Trip
This research looks at four participants’ identity formation 3 years after their international service-learning (ISL) trip to Kenya. It focuses on life after ISL and the challenges of translating lessons learned abroad ...