Leibring, Katharina2010-04-122010-04-122009Proceedings of the 23rd International Congress of Onomastic Sciences978-1-55014-521-2http://hdl.handle.net/10315/4002This paper deals, from a Swedish point of view, with names for domestic animals that have been borrowed from other language areas and other cultures during the last two or three centuries. There are several different reasons for animals having or being given foreign names. These include imported animals being allowed to keep their original names; a desire to reflect an animal’s origin or descent; a wish to praise the animal (or enhance its status) by giving it a name from a high-status language; a taste for the exotic; and a concern to give an animal a unique name. Similarities and differences between the naming of different species of agricultural livestock and household pets are discussed, and an attempt is made to explain why certain of these naming practices have become common in today’s society.enThe following articles are © 2009 with the individual authors. They are made available free of charge from this page as a service to the community under the terms of the Creative Commons Attribution-Non Commercial-No Derivative Works license version 3.0. For full details go to http://creativecommons.org.licenses/ny-nd.3.0Animal NamesSwedish Animal NamesDomestic Animal Names"Zwartje", "Flight of Delight" and "Chikai": Borrowed Names for Animals in SwedenSession PaperArticle